Skip to content

La misma idea, diferente significado

febrero 4, 2009
tags: ,

Este es un chiste local que tal vez no todas las personas que nos visitan entiendad, pero para los que sí aquí les dejo esta liga.

Ihop Traducción de la última letra “pancakes”

Sólo como dato, este nombre existió antes de 1999 (para los que entienden qué onda). No es nada personal ni es que esté en contra (en serio), simplemente se me hizo muuuy cómico el parecido.

One Comment leave one →
  1. febrero 6, 2009 10:44 am

    Curioso, si.
    ¿Que tiene que ver una con la otra, no es así?

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: